No exact translation found for بناء الكلمة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بناء الكلمة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Oui, je sais, fondée sur la parole de quelque soldat alliance.
    نعم أعرف بناء على كلمه جندى التحالف
  • Et tu es prêt a risquer ça parce Benny t'as donné sa parole.
    أترغب بالمخاطرة بناءً على كلمة (بيني) وحدها؟
  • Vous mettez mon bureau à sac sur la parole d'un drogué ?
    أتمزق مكتبي بناءً على كلمة مدمنٍ للمخدرات ؟
  • Tu sais tout ce qu'il faut.
    أنتي....لقد حصلتي عليه كله, اكيلا أنتي لديكي بناء الكلمة أسفل
  • D'enfant envoyé chasser des Horcruxes par un homme qui n'a donné aucune piste.
    ولد إنطلق لمطاردة الهوركروكس بناء على كلمة لرجل لم يخبره حتى من أين يبدأ
  • Vous croyez que j'ai payé pour squatter un immeuble abandonné ?
    ،وبناءً على كلمة مُشرّد تظنّين أنّي سأدفع له للنوم بمبنى مهجور؟
  • Deux cent kilomètres du mur ont été construits depuis l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice qui le déclare illégal.
    وتم بناء مائتي كلم إضافية منذ أن أصدرت محكمة العدل الدولية فتواها التي أعلنت فيها أن الجدار ليس قانونيا.
  • On parle de la vie d'innocents. et tu veux prendre le risque sur les mots de Benny.
    (إنها حياوات بريئة التي نتحدث عنها يا (دين وأتريد أن تخاطر بها بناءً على كلمة (بيني) فحسب؟
  • Monsieur le Président, je tiens une nouvelle fois à signaler que nous sommes disposés à participer, sous votre conduite avisée, à un débat franc et ouvert, qui se distingue par sa souplesse, sa nature sans exclusive, sa transparence et son esprit constructif.
    وأود أن أؤكد مرة أخرى استعدادنا لمناقشة متفتحة في ظل قيادتكم المقتدرة، سيدي، مع المرونة والشمول والشفافية والروح البناءة، وهي الكلمات الأساسية التي ينبغي ألا تغيب عن بالنا.
  • En ce qui concerne la réforme à l'échelle du système, nous voudrions dire quelques mots sur la mise en place des institutions dans la mesure où cela concerne le Conseil des droits de l'homme et les efforts visant à améliorer la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnement.
    وفيما يتعلق بالإصلاح على نطاق المنظومة، لدي بضع كلمات بشأن بناء المؤسسات من حيث صلته بمجلس حقوق الإنسان والعمل على تحسين الاتساق على نطاق المنظومة في جهود الأمم المتحدة في ميادين النهوض بالتنمية والبيئة المساعدة الإنسانية.